카테고리 없음2022. 6. 4. 16:43

 홍백가합전에도 출전한 록밴드 사카낙션의 기타 이와데라 모토하루(41)가 10년간 불륜한 여성과 갈등을 빚은 것으로 밝혀졌다. 

 사카낙션은 이와데라, 보컬 야마구치 이치로, 베이스 쿠사라기 아미 등, 남녀 5인조 록 밴드다. 2013년에는 "뮤직"으로 홍백가합전에 출전하였다. 지난해에도 영화 주제가를 제공하는 등 오랫동안 활약하고 있다. 많은 악곡을 작사 작곡하는 야마구치와 줄곧 함께 걸어온 자가 삿포로 제일고등학교 동창이였던 이와데라였다. 

 이와데라의 본가는 호텔사업 등을 전개하는 현지 삿포로의 명문기업. 이와데라는 "나는 음악으로 먹고 살꺼다" 며 친정을 잇지 않았다고 한다. 또 공표는 하지 않았지만 아내와 아이도 있다. 하지만..

애칭은 "못치"

 

 

"라이브가 있으니 와줘!"라고 권유가

"지난해 말까지 이와데라씨와 몸 관계가 있었어요."

 라고 말하는 것은 미츠시마 히카리와 닮은 A코 씨다. 두 사람의 만남은 고등학교 시절 친구의 소개로 라이브에 가게 되었고, 야마구치와도 친구였다고 한다. 

"그 사람들이 도쿄에 가거나 CD가 나오면 축하한다고 메일을 주고 받는 정도였어요. 그 사람들에게 라이브가 있으니 와줘! 라고 몇 번이나 권유 받았지만 형편이 안 돼서요. 겨우 갈 수 있었던 것이 2012년 6월, Zeep Tokyo에서 행해진 라이브 였습니다. 

 그 날, 그가 묵은 호텔에 이와데라가 놀러왔다. 이후 두 사람은 자주 연락하게 된다. 만나는 건 주로 라이브 때. 약속은 언제나 호텔방이나 로비였다. 

호텔 방 도착했는데 엘리베이터가 카드키 없이 움직이지 않아서 호텔 들어가기 좀 전에 연락해줘! 밑으로 가줄테니깐

지난해 12월,아이치 라이브 때 이와데레로부터 A코씨에게 보낸 메일 

"그는 주위의 눈을 신경 쓰는지 방에 들어서자마자 커튼을 치고 있었어요. 근데 둘이 되자마자 어리광을 부렸어요. 요리를 잘한다고 얘기했더니 결혼할 수 있는 사람은 행복하겠다고 말했어요"

 이후 10년에 걸쳐 불륜 관계를 이어온 이와데라와 A코씨. 하지만 지난해 12월 11일 아이치현 라이브 이후 사건이 일어난다. 첫날 둘이 라이브 공연장 옆 호텔에 머문 뒤 갑자기 이와데라는 A코씨와의 연락을 끊은 것이다.

좋은 아침! 훗카이도 날씨가 사나워진 것 같은데 괜찮아? 어제는 첫날과 바뀌어서 확실히 침착하게 라이브 할 수 있었어. 이제부터 완성도를 한층 더 향상시킬려고 해. 만나줘서 고마워. 달이 아름답네. 다음달 일은 다시 연락할께.

 

지난해 12월의 아이치 라이브때의 이와데라와 A코씨의 메일

사라지고 싶어... 수면제 대량 섭취

"1월에도 만나기로 약속했는데 연락이 안 된 채 라이브 날이 지났어요. 버려진 것은 알고있어요. 다만 행위때는 피임을 하지 않았고 일방적으로 연락이 끊겨서 무서웠어요...

 그리고 그녀는 마침내 어떤 행동을 하고 만다. 

"정신적으로 불안정해져서 사라져버리고 싶어서 수면제를 대량복용했습니다"

"인생 마지막 몸의 관계를 가진 상대는 A코씨였다"

 5월 하순 이와데라를 강타했다.

――10년 정도 A코씨와 불륜을 저지른 것으로 알고 있다. 

"남녀관계라고 해도 두 세번 정도"

――왜 관계를 계속했는가

"결혼한지 10년 정도 돼서 아내와 남녀 관계라는 게 없어져서 내 인생 마지막 상대로 몸 관계를 가질 수 있는 상대가 A코씨 였다" 

4월에 만났으면 좋겠네! 갔다오겠습니다! / 만날 수 있도록...

이와데라와 A코씨의

소속 사무소에서 돌아온 답

――피임 없이 A코씨는 불안했던 것다고 들었다.

"나도 기세에 맡길려고 한 것도 있었다. 본인에게 여러 차례 사과했습니다."

 라고 A코씨와의 불륜을 인정하면서 횟수는 적었다고 말하는 이와데라. 이후 이와데라 소속사에 질문을 던지자 이렇게 답하였다. 

"본인에게 확인을 해보니 사실로 드러났습니다"

 이 외, A코씨와 이와데라와의 LINE 교환, 이와데라가 보낸 홍백 출연시의 대본의 사진, 메일로부터 읽을 수 있는 호텔 선택의 고집, 이와데라가 직격으로 대답한 다른 여성문제등을 *전자판에서 상보하고 있다.

(*다음 내용은 돈 내고 보라는 광고입니다...........................)

<추가>

「주간 문춘」의 취재를 받고, 6월 1일밤, 사카낙션의 소속사는 HP에 「사실 관계에 관해서는 기사대로의 것과 확인」과 「보고」를 발표.

 또, 이와데라 명의로 "가족에 대한 배신은 도저히 용납될 수 없는 일입니다"며 "이와데라에는 강력히 반성을 촉구했고, 또 저희 멤버들도 이런 사태를 미연에 방지하지 못한 점을 깊이 반성하고 있다"고 말했다. 

Posted by 니꾸
사카낙션2022. 6. 4. 15:51

평소 각별히 배려해주셔서 감사합니다.

자사 소속 아티스트 사카낙션 기타리스트 이와데라 모토하루의 "주간문춘" (6월 9일호)의 기사에 대해서, 기사에 게재되고 있는 상대 여성분에게 큰 폐를 끼쳐 드린 것을, 진심으로 사과의 말씀드립니다. 

기사 내용의 사실관계에 관해서는 기사대로 확인하고 있습니다. 

이와 같은 상황에 이른 것은 이와데라의 부덕으로 본인도 책임의 무게를 절감하여 깊이 반성하고 있습니다. 

사카낙션을 응원해 주시는 팬 여러분, 대단히 신세를 지고 있는 관계자 여러분에 대해서, 걱정과 폐를 끼쳐 드린 것을 매우 무겁게 받아들이고 있습니다.

밴드 멤버 및 스태프 일동 여러분의 신뢰 회복에 성의를 갖고 노력하며 앞으로 이런 일이 다시는 없도록 노력하겠습니다. 

이번 일은, 정말로 죄송합니다. 


주식회사 힙랜드뮤직코퍼레이션






이번에 저의 윤리관이 결여된 행동으로 인해, 기사를 본 여러분께 불편한 감정을 안겨드린 점, 그리고 세간에 논란을 일으킨 점 진심으로 죄송합니다.

저의 무책임하고 불성실한 행동으로 상대방 여성분의 마음을 크게 상하게 한 점 깊이 반성하고 사과드립니다. 

또한 사카낙션을 응원해주시는 여러분을 실망시켜드린 점 진심으로 사과드립니다.

그리고 신세를 지고 있는 관계자 여러분께도 많은 불편을 끼쳐드린 점 진심으로 사과드립니다. 

기사에 있던 대로 겉으로는 전하지 않았지만, 저에게는 아내와 아이가 있습니다. 가족에 대한 배신은 도저히 용서받을 수 없는 것입니다. 

향후에는 이 일련의 일을 깊이 반성해, 지금까지 이상으로 진지하게 음악과 마주하고, 잃어 버린 신용을 하루라도 빨리 회복할 수 있도록 성심성의껏 노력해 갈 생각입니다. 

이번 일은 정말로 죄송합니다. 


이와데라 모토하루






이번에 이와데라 모토하루의 윤리관이 결여된 행동으로 폐를 끼친 상대방에게 우선 깊은 사과의 말씀을 드립니다. 

그리고 저희 음악을 사랑해주시는 팬 여러분, 음악 활동을 뒷받침해주시는 관계자 여러분께 많은 심려를 끼쳐드린 점 깊이 사과드립니다.

이와데라에게 강한 반성을 촉구했고, 또 우리 멤버들도 이런 사태를 미연에 방지하지 못한 점을 깊이 반성하고 있습니다. 

앞으로는 신뢰 회복을 위해 자세를 바로 잡고 음악 활동에 매진하겠습니다. 


사카낙션 멤버일동


https://sakanaction.jp/news/detail/2229

곧 무슨 일을 저질렀는지 주간문춘의 무료부분만 번역해 올릴 예정입니다만, 간단히 말하면 

"10년간 불륜"입니다. 

실망이 매우 크네요... 전 어디까지 좋아하더라도 알고 좋아해야하는 파라 번역하고 있는 것 입니다. 

Posted by 니꾸

青いの

つかみそこね 儚く 赤い糸切れた音が耳に刺さる
(츠카미소코네 하카나쿠 아카이 이토 키레타 오토가 미미니 사사루)
종잡을 수 없는 빨간 실이 끊어진 소리가 귀를 찔러

無知と恥に焼かれたこの身だって 青い春 見つけるさ
(무치토 하지니 야카레타 코노미닷테 아오이 하루 미츠케루사)
무지함과 부끄러움에 사로잡힌 이 몸이여도 푸르른 봄을 찾아내는거야


感傷なんて通り越して うざくなってる
(칸쇼-난테 토오리코시테 우자쿠낫테루)
감상 따위는 지나쳐서 짜증내고 있어

記憶の奥底を支配した君の匂い仕草にエトセトラ嫌々
(키오쿠노 오쿠소코오 시하이시타 키미노 니오이 시구사니 에토세토라 이야이야)
기억 속 깊은 곳을 지배한 너의 냄새에 대해 에트세트라 싫어싫어

冗談じゃないぜ 嫌いになっちゃったって言っていっそのこと
(죠오단쟈나이제 키라이니 낫챳탓테 잇테잇소노코토)
농담이 아니야 싫어져 버렸다고 말해서 차라리 

それならば 笑い話にでも出来たのに 惨敗
(소레나라바 와라이 바나시니데모 데키나노니 잔파이)
그렇다면 우스갯소리라도 할 수 있을 텐데 참패네


Loser loser 地を這うほど
(Loser loser 치오 하우호도)
Loser loser 땅을 기어갈수록

Loser loser 亡霊かも
(Loser loser 보우레이카모)
Loser loser 망령일수도

Loser loser くたばるかよ
(Loser loser 쿠타바루카요)
Loser loser 쉽게 뒈져버릴 수 있을까보냐 

Loser loser 何もないけど 何も無いから
(Loser loser 나니모나이케도 나니모 나이카라)
Loser loser  아무것도 없지만 아무것도 없으니


つかみそこね 儚く 赤い糸切れた音が耳に刺さる
(츠카미소코네 하카나쿠 아카이 이토 키레타 오토가 미미니 사사루)
종잡을 수 없는 빨간 실이 끊어진 소리가 귀를 찔러

無知と恥に焼かれたこの身だって 青い春 見つけるさ
(무치토 하지니 야카레타 코노미닷테 아오이 하루 미츠케루사)
무지함과 부끄러움에 사로잡힌 이 몸이여도 푸르른 봄을 찾아내는거야


Loser loser 涙枯れど
(Loser loser 나미다 카레도)
Loser loser 눈물이 말라버려도

Loser loser 腹は空くよ
(Loser loser 하라와 스쿠요)
Loser loser 배는 고프지)

Loser loser なぁあの日の
(Loser loser 나아-아노히노)
Loser loser 저기말야 그날의

Loser loser 君はどこへ
(Loser loser 키미와 도코에)
Loser loser 너는 어디에


つかみそこね 儚く 赤い糸切れた音が耳に刺さる
(츠카미소코네 하카나쿠 아카이 이토 키레타 오토가 미미니 사사루)
종잡을 수 없는 빨간 실이 끊어진 소리가 귀를 찔러

無知と恥に焼かれたこの身だって 青い春 青い春
(무치토 하지니 야카레타 코노미닷테 아오이 하루 아오이 하루)
무지함과 부끄러움에 사로잡힌 이 몸이여도 푸르른 봄 푸른 봄


恋に破れ 儚く 君の手とこの手をすり抜ける青い春の香り
(코이니 야부레 하카나쿠 키미노 테토 코노테오 스리누케루 아오이 하루노 카오리)
사랑에 찢어져 덧없이 너의 손과 이 손을 빠져나가는 푸르른 봄의 내음

僕ら確かめ合って またひとつ大人に
(보쿠라 타시카메 앗테 마타 히토츠 오토나니)
우리는 서로 확인하고 또 하나의 어른으로 


つかみそこね 儚く 赤い糸切れた音が耳に刺さる
(츠카미소코네 하카나쿠 아카이 이토 키레타 오토가 미미니 사사루)
종잡을 수 없는 빨간 실이 끊어진 소리가 귀를 찔러

無知と恥に焼かれたこの身だって 青い春 見つけるさ
(무치토 하지니 야카레타 코노미닷테 아오이 하루 미츠케루사)
무지함과 부끄러움에 사로잡힌 이 몸이여도 푸르른 봄을 찾아내는거야


SOS 本当に痛い oh
(SOS 혼토니 이타이)
SOS 정말 아파 oh

SOS 本当に痛い
(SOS 혼토니 이타이)
SOS 정말로 아파 



Posted by 니꾸