사카낙션/8342019. 6. 26. 22:44

7th Album『834.194』 


ワンダーランド



君は深い

(키미와 후카이)

너는 깊이



卵の殻を破った雛

(타마고노 카라오 야붓타 히나)

달걀 껍질을 깬 병아리가


初めて見たのさ ワンダーランド

(하지메테 미타노사 완다-란도)

처음 보았던 원더랜드


甘えた声で鳴いた雛

(아마에타 코에데 나이타 히나)

애절한 목소리로 우는 병아리


遠くに消えた蜃気楼

(토오쿠니 키에타 신키로-)

멀리 사라진 신기루


明けてく空に待ったした雛

(아케테쿠 소라니 맛타시타 히나)

밝아지는 하늘에 기다리는 병아리


確かめたのさ ワンダーランド

(타시카메타노사 완다-란도)

확인한 것은 원더랜드


寂しい声で鳴いた雛

(사비시이 코에데 나이타 히나)

외로운 목소리로 우는 병아리


遠くに消えた蜃気楼

(토오쿠니 키에타 신키로-)

멀리 사라진 신기루



君は深い

(키미와 후카이)

너는 깊이



羽ばたく雛 鳥になった

(하바타쿠 히나 토리니 낫타)

날개짓하는 병아리가 새가 되었어


小さく見えた ワンダーランド

(치이사쿠 미에타 완다-란도)

작게보이는 원더랜드


大きな声で鳴いてみた

(오오키나 코에데 나이테미타)

큰 목소리로 울어보았어


遠くに揺れた蜃気楼

(토오쿠니 유레타 신키로-)

멀리 흔들리는 신기루


震える羽でタッチしたんだ

(후루에루 하나데 탓치시탄다)

흔들리는 날개로 터치했어


確かめたのさ ワンダーランド

(타시카메타노사 완다-란도)

확인한 것은 원더랜드


悲しい声で泣いてみたんだ

(카나시이 코에데 나이테미탄다)

슬픈 목소리로 울어보았어


夢から覚めた蜃気楼

(유메카라 사메타 신기로-)

꿈에서 깨어난 신기루



Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 6. 26. 22:24

7th Album『834.194』 


茶柱


揺れてる茶柱

(유레테루 챠바시라)

흔들리는 찻 줄기


何となく

(난토나쿠)

왠지 모르게


見つめて咳した

(미츠메테 세키시타)

주시하며 기침했어


ひとりごと

(히토리고토)

혼잣말하며



子供の頃なら

(코토모노 고로나라)

어린시절 이였다면


ただ泣いてごまかせたのに

(타다 나이테고마카세타노니)

그냥 울어서 넘겨버리는 건데



ずっと剥がせずにいた心の瘡蓋

(즛토 하가세즈니 이타 코코로노 카사부타)

계속 벗겨지지 않았던 마음의 부스럼이


ゆっくりとふやけて

(윳쿠리토 후야케테)

천천히 불려서


いつの間にか

(이츠노 마니카)

어느 새인가


消えてくれたら

(키에테쿠레타라)

사라져준다면



揺れてる茶柱

(유레테루 챠바시라)

흔들리는 찻 줄기


何もいらないはずなのに

(나니모 이라나이 하즈나노니)

아무것도 필요없을텐데



静かな言葉が

(시즈카나 코토바가)

조용한 말이


何となく

(난토나쿠)

왠지 모르게


伝わる気がした

(츠타와루 키가시타)

전해지는 느낌이 들었어


暑い夜

(아츠이 요루)

더운 밤으로부터



重なる火花が

(카사나루 히바나가)

겹쳐지는 불꽃이


煙のなかで揺れていた

(케무리노 나카데 유레테이타)

연기 속에서 흔들리고 있었어



ずっと変わらないと信じてた心は

(즛토 카와라나이토 신지테타 코코로와

계속 변하지 않을거라고 믿었던 마음은


ゆっくりと擦れては重ね塗り

(윳쿠리토 카스레테와 카사네누리)

천천히 긁힌 것을 덧 발라서


傷は消えても

(키즈와 키에테모)

상처는 사라져도



揺れてる茶柱

(유레테루 챠바시라)

흔들리는 찻 줄기


何もいらないはずなのに

(나니모 이라나이 하즈나노니)

아무것도 필요없을텐데



君の夢も見たくないのに

(키미노 유메모 미타쿠나이노니)

너의 꿈도 보고 싶지 않은데

Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 6. 26. 21:45

7th Album『834.194』 


マッチとピーナッツ


深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩


あの子が先に嘘ついた

(아노 코가 사키니 우소츠이타)

저 아이가 먼저 거짓말을 했어


深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩


外の月がビー玉

(소토노 츠키가 비-다마)

바깥의 달이 유리구슬 같아



深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩


あの子の方が真剣だった

(아노 코노 호-가 신켄닷타)

저 아이가 더 진심이였어


深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩


湯呑みに余った水が

(유노미니 아맛타 미즈가)

찻잔에 남은 물이



また

(마타)


こぼれた

(코보레타)

넘쳐흘렀어


心がこぼれた

(코코로가 코보레타)

마음이 넘쳐흘렀어



どっかに飛んだピーナッツ

(돗카니 톤다 피-낫츠)

어딘가로 날아간 땅콩


湿気ってるマッチでつけた火が

(시켓테루 맛치데 츠케타 히가)

눅눅해진 성냥에 붙은 불이


テーブルの上 照らした

(테-부루노 우에 테라시타)

테이블 위에 밝게 비추었어


どっかに行ったピーナッツ

(돗카니 잇타 피-낫츠)

어딘가로 간 땅콩


いつかのあの幸せみたいに

(이츠카노 아노 시아와세 미타이니)

언젠가의 그 행복처럼


またどこかへ消えてしまって

(마타 도코카에 키에테시맛테)

또 어딘가로 사라져버려


深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩


あの子の方が真剣だった

(아노 코노 호-가 신켄닷타)

저 아이가 더 진심이였어


深夜に噛んだピーナッツ

(신야니 칸다 피-낫츠)

심야에 씹은 땅콩


湿気ってるような気がしたピーナッツ

(시켓테루요-나 키가 시타 피-낫츠)

눅눅해지는 것같은 느낌이 든 땅콩



湯呑みに溜った水が

(유노미니 타맛타 미즈가)

찻잔에 고인 물이



また

(마타)


こぼれた

(코보레타)

넘쳐흘렀어


心が

(코코로가)

마음이


こぼれた

(코보레타)

넘쳐흘렀어


Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 6. 16. 20:47

7th Album『834.194』 

モス



君のこと

(키미노 코토)

너를


(ソウゾウデキズニ)

(소-조-데키즈니)

상상할 수 없어서


知らなくていいや

(시라나쿠테 이이야)

몰라도 상관없어


(ソウイウフンイキ)

(소-유-훈이키)

그런 분위기야



僕はま

(보쿠와 마다)

나는 아직


(ソウイウフンイキ)

(소-조-데키즈니)

상상할 수 없어서


探してたいんだ

(사가시테타인다)

찾고싶어


(ソウイウコトバガ)

(소-유-코토바가)

그런 말이



抱えても 叶えられないこと

(카카에테모 카나에라레나이 코토)

부등켜 틀어도 이룰수 없는 것


比べても 負けるとわかっていたんだ

(쿠라베테모 마케루토 와캇테이타다)

대조해도 질 줄 알았어



繭割って蛾になる マイノリティ

(마유왓테 가니 나루 마이노리티)

고치를 헤치고 나방이 되라 마이너리티


揺れてる心ずっと 三つ目の眼

(유레테루 코코로 즛토 밋츠메노 메)

흔들리는 마음을 계속 제삼의 눈


飛び交う 蛾になる マイノリティ

(토비카우 가니 나루 마이노리티)

날아다니는 나방이 되라 마이너리티


雨に打ちたれ 羽が折りたたまれても

(아메니 우치타레 하네가 오리타타마레테모)

비를 맞아 날개가 부러지더라도



君の

(키미노 우에오)

너를 위를


(ソウゾウデキズニ)

(소-조-데키즈니)

상상할 수 없어서


ふわふわ浮いた

(후와후와 우이타)

두둥실 들떠있던


(ソウイウフンイキ)

(소-유-훈이키)

그런 분위기야



抱えても 叶えられなくても

(카카에테모 카나에라레나쿠테모)

부등켜 틀어안아도 이룰 수 없어도


比べても一人でうづくまっても

(쿠라베테모 히토리데 우즈쿠맛테모)

대조해도 혼자서 끌어안아도


つまづいても誰かが指差しても

(츠마즈이테모 다레카가 유비사시테모)

매달리더라도 누군가가 손가락질해도


次の場所 行けるとわかってたんだろう

(츠기노 바쇼 이케루토 와캇테탄다로-)

다음 장소에 갈 수 있다면 알고 있었겠지



繭割って蛾になる マイノリティ

(마유왓테 가니 나루 마이노리티)

고치를 헤치고 나방이 되라 마이너리티


揺れてる心ずっと 三つ目の眼

(유레테루 코코로 즛토 밋츠메노 메)

흔들리는 마음을 계속 삼의 눈


飛び交う 蛾になる マイノリティ

(토비카우 가니 나루 마이노리티)

날아다니는 나방이 되라 마이너리티


雨に打ちたれ 羽が折りたたまれても

(아메니 우치타레 하네가 오리타타마레테모)

비를 맞아 날개가 부러지더라도



繭割って蛾になる マイノリティ

(마유왓테 가니 나루 마이노리티)

고치를 헤치고 나방이 되라 마이너리티


揺れてる心ずっと 見つめる目

(유레테루 코코로 즛토 밋츠메노 메)

흔들리는 마음을 계속 삼의 눈


連れてく蛾になる マイノリティ

(츠레테쿠 가니 나루 마이노리티)

거느리는 나방이 되라 마이너리티


君はまた僕を思い出せるなら

(키미와 마타 보쿠오 오모이다세루나라)

너는 다시 나를 기억한다면


-




★후지TV 목요극장「루팡의 딸」주제가

*라이브때의 제목은 마이너리티 였지만, 여러가지 의미의 소수자 라는 뜻도 포함되기때문에, 부적합하다고 생각해 모스로 바꿨다고 합니다(출저:SCHOOL OF LOCK! UNIVERSITY의 사카나LOCKS에서)

*모스는 나방이라는 뜻 입니다.

Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 6. 5. 22:30


7th Album『834.194』 

忘れられないの


忘れられないの

(와스레라레나이노)

잊을 수 없어


春風で揺れる花

(하루카제데 유레루 하나)

봄바람에 흔들리는 꽃을


手を振る君に見えた

(테오 후루 키미니 미에타)

손을 흔드는 너에게 보였어


新しい街の  この寂しさ

(아타라시이 마치노 코노 사미시사)

새로운 마을의 이 외로움


いつかは 思い出になるはずさ

(이츠카와 오모이데니 나루하즈사)

언젠가는 추억이 될꺼야



素晴らしい日々よ

(스바라시이 히비요)

멋진 나날이여 


噛み続けてたガムを

(카미 츠즈케타 가무오)

계속 씹었던 껌을


夜になって吐き捨てた

(요루니 낫테 하키스테타)

밤이 되어서 내뱉었어


つまらない日々も

(츠마라나이 히비모)

시시한 날들도


長い夜も いつかは思い出になるはずさ

(나가이 요루모 이츠카와 오모이데니 나루하즈사)

긴 밤도 언젠가는 추억이 될꺼야



ずっと ずっと 隠してたけど

(즛토 즛토 카쿠시테타케도)

계속, 계속 숨겼는데


ずっと 昔の 僕の答えをまた用意して

(즛토 무카시노 보쿠노 코타에오 마타요-이시테)

계속 옛날의 나의 대답을 또 준비해서



夢みたいなこの気も

(유메 미타이나 코노 키모)

꿈같은 이 마음도


千年に一回ぐらいの日を

(센넨니 잇카이 구라이노 히오)

천년에 한번정도 있는 날을


永遠にしたい この日々を

(에이엔니 시타이 코노 히비오)

영원히 하고싶은 이 날들을


そう 今も想ってるよ

(소- 이마모 오못테루요)

그래, 지금도 생각하고 있어



ずっと ずっと この言葉を

(즛토 즛토 코노 코토바오)

계속, 계속 이 말을


ずっと 昔の 僕の答えを今用意して

(즛토 무카시노 보쿠노 코타에오 이마요-이시테)

계속 옛날의 나의 대답을 지금 준비해서


夢みたいなこの日よ

(유메 미타이나 코노히요)

꿈같은 이 날들이여


千年に一回ぐらいの日を

(센넨니 잇카이 쿠라이노 히오)

천년에 한번정도 있을 날을


永遠にしたいこの日々を

(에이엔니 시타이 코노 히비오)

영원히 하고싶은 이 날들을


そう 今も想ってるよ

(소- 이마모 오못테루요)

그래, 지금도 생각하고 있어


夢みたいな夜の方

(유메 미타이나 요루노 호-)

꿈 같은 밤에서



千年に一回ぐらの月を

(센넨니 잇카이 쿠라이노 츠키오)

천년에 한번정도 있을 달을


永遠にしたいこの夜を

(에이엔니 시타이 코노 요루오)

영원히 하고싶은 이 밤을


そう 今も想ってるよ

(소- 이마모 오못테루요)

그래, 지금도 생각하고 있어



SoftBank music project TV CM「속도제한 맨」편 CM송




Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 6. 5. 22:11



『834.194』 6.19 on sale

ナイロンの糸


このまま夜になっても

(코노마마 요루니 낫테모)

이대로 밤이 되어도


何かを食べて眠くなっても

(나니카오 타베테 네무쿠낫테모)

무언가를 먹고 졸리더라도


今更 寂しくなっても

(이마사라 사비시쿠낫테모)

이제와서 외로워져도 


ただ 今は思い出すだけ

(타다 이마와 오모이다스다케)

단지, 지금은 회상할뿐



このまま夜にかけて

(코노마마 요루니 카케테)

이대로 밤에 걸쳐서


多分 少し寒くなるから

(타분 스코시 사무쿠나루카라)

아마, 조금 추워질꺼니깐


厚着で隠す あの日のこと

(아츠기데 카쿠스 아노 히노 코토)

두꺼운 옷에 숨은 그 날의 일



君が消える 影が揺れる

(키미가 키에루 카게가 유레루)

너가 사라져 그림자가 흔들려


甘えてもう一歩

(아마에테모-잇포)

어리광 부리며 이제 한걸음 더


風が消える 髪が揺れる

(카제가 키에루 카미가 유레루)

바람이 사라져 머리카락이 흔들려


甘えてる様

(아마에테루요)

어리광부리는 것 같이



どれだけ 忘れたくても

(도레다케 와스레타쿠테모)

아무리 잊고 싶어도


どれだけ 君と話したくても

(도레다케 키미토 하나시타쿠테모)

아무리 너와 이야기하고 싶어도


あの頃 感じてたこと

(아노 코로 칸지테타코토)

그 때 느꼈던 것


ただ 今は思い出すだけ

(타다 이마와 오모이다스다케)

단지, 지금은 회상할뿐



縒れてた古い糸を

(요레테타 후루이 이토오)

엉클어진 오래된 실을


静かに手で巻き取る様に

(시즈카니 테데 마키토루요-니)

조용히 손으로 감싸듯이


いつかわかる あの海のこと

(이츠카와 와카루 아노 우미노 코토)

언젠간 깨달아 저 바다의 관한 것을



君が消える 影が揺れる

(키미가 키에루 카게가 유레루)

너가 사라져 그림자가 흔들려


甘えてもう一歩

(아마에테모-잇포)

어리광 부리며 이제 한걸음 더


風が消える 髪が揺れる

(카제가 키에루 카미가 유레루)

바람이 사라져 머리카락이 흔들려


甘えてる様

(아마에테루요)

어리광부리는것 같이



この海に居たい

(코노 우미니 이타이)

이 바다에 있고 싶어


この海に居たい

(코노 우미니 이타이)

이 바다에 있고 싶어


この海に帰った2人は幼気に

(코노 우미니 카엣타 후타리와 이타이케니)

이 바다에 돌아간 두 사람은 애처롭게


この海に居たい

(코노 우미니 이타이)

이 바다에 있고 싶어


この海に帰った振りしてもいいだろう

(코노 우미니 카엣타 후리시테모 이이다로-)

이 바다에 돌아간 척해도 괜찮겠지


-

노래는 밑의 영상에서 들어주세요.



★오오츠카 제약 칼로리 메이트「계속 생각하는 사람」편 TV CM송 


-

*MV는 라이브(SAKANAQUARIUM2018-2019 "물고기도감 세미나"/1~2월쯤)에서 사용된 영상입니다.

Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 5. 25. 12:33

사진은 통상판 자켓 사진 입니다.

사카낙션 앨범「834.194」수록곡 드디어 공개.
본작은 “35 38 52 9000 / 139 41 39 3000”로 전하는 DISC 1 과 “43 03 18 9000 / 141 19 17 5000”로 전하는 DISC-2의 2장, 전 18곡이 수록됩니다.


DISC-1 35 38 52 9000 / 139 41 39 3000
1. 잊을 수 없어
2. 매치와 피넛
3. 아지랑이 
4. 아마, 바람. 
5. 신보물섬
6. 모스
7. 「듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서」
8. 유레카 (Shotaro Aoyama Remix) 
9. september -도쿄 version- 


DISC-2 43 03 18 9000 / 141 19 17 5000
1. 굿바이
2. 연꽃
3. 유레카
4. 나일론 실
5. 찻 줄기
6. 원더 랜드
7. 작별인사는 이모션
8. 834.194 
9. september -삿포로 version-


작품의 상세한 것은 이쪽→https://www.jvcmusic.co.jp/sakanactio...

아울러, iTunes에서 예약 접수를 시작하고 있습니다.
https://music.apple.com/jp/album/1465...

또한, 통상판의 재킷 사진도 공개되었습니다(위의 사진 참고)

 

-

어제 라디오에서 잊을 수 없어 풀버전 공개, 수록곡도 인스타등 여러곳에서 공개하였습니다.

사카낙션 팬이시라면 아실 수 있는 라이브에서 공개된 신곡" 마이너리티 " 라는 곡은

"모스"로 이름이 바꾸었습니다.

각각 9번의 노래제목은 본문에서는 셉텐버라고 가타가나로 써져있지만, 저는 더치맨시절의 곡을 생각해서,

september로 번역했습니다.

Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 3. 22. 15:04

忘れられないの


忘れられないの

(와스레라레나이노)

잊을 수 없어


春風で

(하루카제데)

봄바람에서


搖れる花

(유레루 하나)

흔들리는 꽃


手を振る君に見えた

(테오 후루 키미니 미에타)

손을 흔드는 너에게 보였어



新しい街の

(아타라시이 마치노)

새로운 거리의


この寂しさ

(코노 사미시사)

이 허전함


いつかは

(이츠카와)

언젠가는


思い出になるはずさ

(오모이데니 나루하즈사)

추억이 될 거야



-

영상은 아래의 동영상에서 봐주세요.


*이번 앨범에 참여할 신곡입니다.

*소프트 뱅크CM곡으로 나왔으며, 아직 풀버전은 공개하지 않았습니다

*이 번역은 광고에 나온 가사를 번역한 것입니다. 추후 풀버전이 나오면 수정하겠습니다.

*05.14 MV 촬영을 한다고 합니다!

*내일(5.24) SCHOOL OF LOCK 이란 라디오에서 첫 온에어를 합니다!


Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 3. 20. 22:04

"생각하는 사람에게 있어서,

영양은, 아군이다.


만복감은, 적이다."





ナイロンの糸


縒れてた古い糸を

(요레테타 후루이 이토오)

엉클어진 오래된 실을


静かに手で巻き取る様に

(시즈카니 테데 마키토루요-니)

조용히 손으로 감싸듯이


いつかはわかる

(이츠카와 와카루)

언젠간 깨달아


あの海のこと

(아노 우미노 코토)

저 바다의 관한 것을




-

영상은 아래의 동영상에서 봐주세요.




*이번 앨범에 참여할 신곡입니다.

*칼로리 메이트CM곡으로 나왔으며, 아직은 풀버전은 공개하지 않았습니다

*이 번역은 광고에 나온 가사를 번역한 것입니다. 추후 풀버전이 나오면 수정하겠습니다.

*오늘(3/29) 60초 버전이 공개되었습니다. 가사가 30초판과 다릅니다.

*4월 3일 Long버전(풀 버전이 아닙니다)이 공개되었습니다.

https://www.otsuka.co.jp/cmt/keepthinking/

에서 확인해주세요.

Posted by 니꾸
사카낙션/8342019. 3. 7. 23:43


7th Alubum「834.194」 사카낙션7집째의 오리지널 앨범을 2019年6月19日에 발매하기로 결정했습니다 거기에 따라, 특설 계정·특설 사이트를 개설했습니다

https://www.jvcmusic.co.jp/sakanaction/834_194/


-

완전 생산 한정판 A (블루레이 포함)

5900엔+세금

CD2 장 세트 (보너스 트랙 추가수록) + Blu-ray / 호화 특수 패키지 사양

-

완전 생산 한정판 B (DVD 포함)

4900엔+세금

CD2 장 세트 (보너스 트랙 추가수록) + DVD / 호화 특수 패키지 사양

-

CD 수록내용

신 보물성, 아마 바람, 아지랑이, 굿바이, 유레카, 작별인사는 이모션, 연꽃등

2013년 이후의 싱글 대표곡과 신곡을 수록한 

2장 방식

-

블루레이/DVD 수록내용

(1) 사카낙션 데뷔 10 주년 기념 이벤트 "2007.05.09 - 2017.05.09"@ 신키바 스튜디오 코스트


01. 눈물디라이트

02. 넵투누스

03. YES NO

04. 암스 피쉬

05. 다큐멘트

06. 올빼미

07. 스푼과 땀

08. enough

 

09. 엔들리스

10. 초승달 선셋

11. 나이트 피싱 이즈 굿

12. 흰 물결 톱 워터 

13. 눈이 트이는 남색

14. "듣고 싶었던 댄스 뮤직 리퀴드 룸에"

15. 굿바이

팬들의 요청을 바탕으로 사카 나 쿠션의 원점이라고도 할 곡을 15 곡 피로. 

지금까지의 활동을 되돌아 보는 멤버의 토크도 다수수록되어

 사카낙션의 본질을 알 충실한 130 분 초과의 라이브 영상.


(2) MUSIC VIDEO 아마 바람.」 「신 보물섬」 「안녕은 감정」 「연꽃」 「굿바이」 「유레카」수록


※ (1)은 Blu-ray, DVD 모두 같은 내용수록 (2)는 Blu-ray에만수록 

※ CD의 내용을 스마트 폰에서 쉽게 재생할 수있는 

「플레이 패스 '서비스 봉입 (다운로드 기간 : 2020 년 4 월 30 날까지)




--

영상공개


-

사카낙션 TOUR

「SAKANAQUARIUM2019 ""834.194"" 6.1ch Sound Around Arena Session」

티저 영상

-


834.194 「"2007.05.09-2017.05.09"」Digest Movie



※6월 19일로 연기되었습니다!!!!!!!


*4월 17일 앨범 자켓 공개

https://www.jvcmusic.co.jp/sakanaction/834_194/ …

Posted by 니꾸