2nd Album NIGHT FISHUNG
哀愁トレイン
애수 트레인
どこか遠い所へ行きたいな影法師
(도코카 토오이 토코로에 유키타이나 카게보-시)
어딘가 먼 곳에 가고 싶은 그림자
疲れてる背中の影 靴で踏む
(츠카레테루 세나카노 카게 쿠츠데 후무)
피곤한 등의 그림자를 구두로 밟아
気づかれないようにさ
(키즈카레나이요-니사)
눈치채지 못하게
空を分ける電線 撓む様を目で追う
(소라오 와케루 덴센 타와무사마오 메데 오우)
하늘을 가르는 전선이 휘어지는 모습을 눈으로 쫓아
尾根のように登り下り
(오네노요-니 노보리구다리)
능선처럼 오르내리락 거리며
心の浮き沈みと重ねていた
(코코로노 우키시즈미토 카사네테이타)
마음의 부침과 겹치고 있었어
哀愁があってないようなもどかしいこの日々よ
(아이슈-가 앗테나이요-나 모도카시이 코노 히비요)
애수가 있는듯 없는듯한 답답한 이 날들이여
最終電車 揺れる人がまるで波のよう
(사이슈-덴샤 유레루 히토가 마루데 나미노요-)
최종전차에 흔들리는 사람이 마치 파도처럼 느껴져
ゆっくり進む心の旅はもう隣町
(윳쿠리 스스무 코코로노 타비와 모- 토나리마치)
천천히 나아가는 마음의 여행은 이제 이웃마을로
荒れた海 波にさらわれた悲しみと嘘 もういらないよ
(아레타 우미 나미니 사라와레타 카나시미토 우소모-이라나이요)
난폭히 구는 바닷파도에 휩쓸린 슬픔과 거짓말은 이제 필요없어
哀愁があってないようなもどかしいこの日々よ
(아이슈-가 앗테나이요-나 모도카시이 코노 히비요)
애수가 있는듯 없는듯한 답답한 이 날들이여
最終電車 揺れる人がまるで波のよう
(사이슈-덴샤 유레루 히토가 마루데 나미노요-)
마지막전차에 흔들리는 사람이 마치 파도처럼 느껴져
'사카낙션 > NIGHT FISHING' 카테고리의 다른 글
新しい世界(새로운 세계)가사번역- 사카낙션 (0) | 2019.02.09 |
---|---|
うねり(너울)가사번역- 사카낙션 (0) | 2019.02.08 |
アムスフィッシュ (암스피쉬)가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.12.22 |
ティーンエイジ(10대)가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.12.22 |
雨は気まぐれ(비는 변덕쟁이) 가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.12.22 |