新宝島 Coupling song
「聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに」
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
夜は朝に変わります
(요루와 아사니 카와리마스)
밤은 아침으로 바껴져
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
夢は朝には覚めます
(유메와 아사니와 사메마스)
아침에 꿈은 깨버려
君は週末比寿の
(키미와 슈-마츠에비스노)
너는 주말 에비스의
ここでしか会えない他人
(코코데시카 아에나이히토)
여기에서밖에 만날 수 없는 사람
僕は東京生まれのフリをして
(보쿠와도-쿄-우마레노 후리오시테)
나는 도쿄토박이 척 해서
踊りながら待ってるのさ
(오도리나가라 맛테루노사)
춤추면서 기다리고 있으니까
BPM 120
(비피엠 원투오)
BPM 120
AM 1時の空気と君のこと
(에엠 이치지노 쿠우키토 키미노코토)
AM 1시의 분위기와 네 생각뿐
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
夜は朝に変わります
(요루와 아사니 카와리마스)
밤은 아침으로 바껴져
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
夢は朝には覚めます
(유메와 아사니와 사메마스)
아침에 꿈은 깨버려
君は週末深夜の
(키미와 슈-마츠신야노)
너는 주말 심야의
ここでしか会えない他人
(코코데시카 아에나이 히토)
여기에서밖에 만날 수 없는 사람
揺れるフロアがダレだす
(유레루 후로아가 다레다스)
흔들리는 플로어가 긴장을 풀고
明け方に君は一人やって来たのさ
(아케가타니 키미와 히토리 얏테키타노사)
새벽녘에 너는 혼자 왔으니깐
BPM 120
(비피엠 원투오)
BPM 120
AM 5時から始めるこの夜を踊ろう
(에엠 고지카라 하지메루코노 요루오 오도로-)
AM 5시부터 시작하는 이 밤을 춤춰
「聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに」
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고 싶었던 댄스 뮤직,리퀴드 룸에서
「聴きたかったダンスミュージック、今だけは」
(키키타캇타 단스뮤-직 이마다케와)
듣고 싶었던 댄스 뮤직, 지금만큼은
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
君は夜に混ざります
(키미와 요루니 마자리마스)
너는 밤에 섞어져
聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに
(키키타캇타 단스뮤-직 리킨도루-무니)
듣고싶었던 댄스 뮤직, 리퀴드 룸에서
続きまして
(츠즈키마시테)
계속해서
夢は朝には覚めます
(유메와 아사니와 사메마스)
아침에 꿈은 깨버려
-
노래는 아래의 동영상에서 들어주세요
그외의 수록
834. 194
'사카낙션 > 커플링곡' 카테고리의 다른 글
multiple exposure 가사번역- 사카낙션 (0) | 2019.01.31 |
---|---|
Ame(A) 가사번역- 사카낙션 (0) | 2019.01.31 |
years 가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.08.29 |
スローモーション ( 슬로우 모션) 가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.08.28 |
ホーリーダンス (홀리댄스) 가사번역- 사카낙션 (0) | 2018.08.27 |