J-pop 번역/그외2019. 9. 5. 15:00

ガガガガガガガ에 대한 이미지 검색결과

22nd single

ガガガガガガガ



ガ!ガ!ガ! ガ!ガ!ガ! ガ!ガ!ガ!ガ! 

(가가가          가가가           가가가가)

가! 가! 가!      가! 가! 가!       가! 가! 가! 가!


言えない!

(이에나이)

말할 수 없어!



僕の世界を守るため

(보쿠노 세카이오 마모루타메)

내 세상을 지키기위해


飲み込んでいる言葉がある

(노미콘데이루 코토바가 아루)

삼키고 있는 말이 있어


きっと理解をしないから

(킷토 리카이오 시나이카라)

분명 이해 못 할 테니


秘め秘め生きてたの

(히메 히메 이키테타노)

숨기고 숨기며 살았어



敵か味方か君はどっち?

(테키카 미카타카 키미와 돗치)

적인가, 아군인가, 너는 어느쪽?


but!but!but! ガ!ガ!ガ! However!!!

(가 가 가)

but!but!but!가! 가! 가! However!!!


言えない!

(이에나이)

말할 수 없어!



この世界中で二人くらい仲間はいるけれど

(코노 세카이츄-데 후타리쿠라이 나카마와 이루케레도)

이 세상에 두명 정도 동료가 있지만


今以上を欲しがっちゃうなんて

(이마 이죠-오 호시갓챠우난테)

지금보다 더 원하다니


欲深きバチ当たり

(요쿠 후키리 바치 아타리)

 욕심이 많네, 천벌 당첨이야


でも万が一、億が一、そこに未来があるなら

(데모 만가 이치 오쿠가 이치 소코니 미라이가 아루나라)

그래도 만에 하나, 억에 하나, 거기에 미래가 있다면


好きって言っていいかい?

(스킷테 잇테 이이카이)

좋아한다고 말해도 되겠니?



僕を異常と言うのなら

(보쿠오 이죠-토 이우노 나라)

나를 비정상이라고 말한다면


何が正解と問いたくなる

(나니카 세-카이토 토이타쿠나루)

무엇이 정답인지 묻고싶어져


きっと和解は出来ないから

(킷토 와카이와 데키나이카라)

분명 화해는 할수 없으니깐


逃げ避け生きてるよ

(니게 사케 이케테루요)

도망치고 피하며 살고 있어



別に迷惑かけてないのに

(베츠니 메이와쿠 카케테 나이노니)

딱히 폐를 끼치는 건 아닌데도


but!but!but! ガ!ガ!ガ! However!!! 

(가 가 가)

but!but!but!가! 가! 가! However!!!


言えない!

(이에나이)

말할 수 없어!



昨日疲れ果てて死にそうなとき助けてくれたのは

(키노- 츠카레 하테테 시니 소-나 토키 타스케테 쿠레타노와)

어제 너무 피곤해서 죽을 뻔했을때 구해준 것은


誰にも理解されない御趣味で

(다레니모 리카이 사레나이 고슈미데)

누구도 이해 받지 못하는 취미로

  

でも全てが愛しい

(데모 스베테가 이토시이)

하지만 모든것이 사랑스러워



ねぇ奪わないで、怒らないで、仕事は休んでないから

(네-우바와나이데 오코라나이데 시코토와 야슨데나이카라)

저기, 뺏지말아줘, 화내지 말아줘, 일은 쉬지 않으니깐


好きって言っていいかい?

(스킷테 잇테 이이카이)

좋아한다고 말해도 되겠니?



敵は身内か?または世間?

(테키와 미우치카 마타와 세켄)

적은 가족인가? 아니면 세간?


but!but!but! ガ!ガ!ガ! HOWEVER!!!

(가 가 가)

but!but!but!가! 가! 가! HOWEVER!!!


勝てない…

(카테나이)

이길 수 없어...



今日街の中で滅多に居ない仲間を見つけたよ

(쿄-마치노 나카데 멧타니 이나이 나카마오 미츠케타요)

오늘 길거리에서 좀처럼 없는 동료를 발견했어


捨てたもんじゃない世の中だから

(스테타몬쟈나이 요노 나카다카라)

버릴 게 없는 세상이니깐 


また明日を待ってる

(마타 아스오 맛테루)

또 내일을 기다려



この世界中で三人くらい仲間がいるのなら

(코노 세카이츄-데 산닌쿠라이 나카마가 이루노 나라) 

이 세상에 세명 정도 동료가 있다면


もしかして勝てちゃったりなんて

(모시카시테 카테챳타리난테)

어쩌면 이길지도 모르니


自惚れ思い上がり

(우누보레 오모이 아가리)

자부하며 우쭐대지


でも万が一、億が一、互い認め合えるなら

(데모 만가 이치 오쿠가 이치 타카이 미토메 아에루나라)

그래도 만에 하나, 억에 하나, 서로 인정할 수 있다면


好きって言っていいかい?

(스킷테 잇테 이이카이)

좋아한다고 말해도 되겠니?


好きって言っていいかい?

(스킷테 잇테 이이카이)

좋아한다고 말해도 되겠니?



-



--


2019년1월에 시작하는、NHK드라마10「특촬가가가」주제가



Posted by 니꾸